スポンサーサイト

  • --/--/--(--) --:--:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

超入門(11)DRINK IT BLACK 編

  • 2005/06/11(土) 23:57:42

今日、仕事中缶コーヒーを飲みました。
ダイエット中の私の選んだのは 「UCC BLACK 無糖
英語を勉強していると、商品に書いてある英文に目が行きます。
そこに、大きく一段と目立つ文字で 

 「DRINK IT BLACK」 と書いてあります。

直訳すると

  「飲め それ 黒」 です。

これは、自然な英文なんでしょうか?私には判断できません。昔は、不自然な英文が商品に書いてあったもんですが、最近は大丈夫なんだと思います。

ただ、最初に感じた印象は 「なんだか、外国から来た飲み屋のお姉さんの言葉みたいだな」でした。 以前後輩の携帯に、飲み屋のフィリピン人のお姉さんから、こんな営業メールが届いたそうです。

 「オマエ ハヤク コイ  」

なんだか、その話を思い出しました。 (私の実体験ではないですよ)

それとも、ローリング・ストーンズの初期の名曲に PAINT IT BLACK(邦題 黒く塗れ)があります。その曲へのオマージュなんでしょうか?そんな、たいそうなものでは無いかも知れません。すくなくとも、DRINK IT BLACK は不自然な英文では無いと言うことだなとか思いつつ

  ・・・・・今は仕事中だということを思い出して、慌てて走り出した一日です。

   (今日は、お酒を飲んで遅く帰ったので、勉強はお休みです。)

  <<<<<<<   超入門TOEIC テスト・トレーニング お休み   >>>>>>>

スポンサーサイト

この記事に対するトラックバック

この記事のトラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事に対するコメント

感動的な説明ありがとうございます。
「make me happy と同じノリです」では、いまいちピンと来なかったんですが、後半の説明で分かりました。丁寧な説明のおかげで、私にも分かることができました。ありがとうございます。
その缶コーヒーはまるで商品名みたいな大きい字で、DRINK IT BLACKと書いてあって、最初、商品名がDRINK IT BLACKだと本気で信じたくらいです。ネットで確認して初めて商品名が分かったくらいです。商品名の分かりずらい商品ってのも、めずらしいとか、笑ってました。

  • 投稿者: sat
  • 2005/06/12(日) 14:06:08
  • [編集]

この記事にコメントする

管理者にだけ表示を許可する
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。